Traducir

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Hebrew Chinese Simplified

this widget by www.AllBlogTools.com

viernes, 25 de marzo de 2011

Autor (a) de la semana

NELLY SACHS



Autobiography
Leonie Nelly Sachs, born in Berlin on December 10, 1891. As refugee, arrived in Sweden with my mother on May 16, 1940. Since then living in Stockholm and active as writer and translator.

Biographical Note
Nelly Sachs (1891-1970), daughter of a wealthy manufacturer, grew up in a fashionable area of Berlin. She studied music and dancing and at an early age began writing poetry. After her escape to Sweden in 1940, Miss Sachs took up the study of Swedish and devoted much of her time to the translation of such Swedish poets as Gunnar Ekelöf, Johannes Edfelt, and Karl Vennberg.

Nelly Sachs's career as a poet of note started only after her emigration, when she was nearly fifty years old. Her first volume of poetry, In den Wohnungen des Todes (In the Houses of Death), 1947, creates a cosmic frame for the suffering of her time, particularly that of the Jews. Although her poems are written in a keenly modern style, with an abundance of lucid metaphors, they also intone the prophetic language of the Old Testament. The collections Sternverdunkelung (Eclipse of Stars), 1949, Und niemand weiss weiter (And No One Knows Where to Go), 1957, and Flucht und Verwandlung (Flight and Metamorphosis), 1959, repeat, develop, and reinforce the cycle of suffering, persecution, exile, and death which characterizes the life of the Jewish people, and becomes transformed, in Nelly Sachs's powerful metaphorical language, into the terms of man's bitter, but not hopeless, destiny. Of her poetic dramas, the miracle play Eli (1950), broadcast in West Germany as a radio play, has been widely acclaimed. Nelly Sachs has received awards in Sweden and Germany, among them the Prize of the Swedish Poets Association (1958) and the "Friedenspreis des deutschen Buchhandels" (1965). In 1961 her collected poems were published under the title of Fahrt ins Staublose (Journey to the Beyond); her verse dramas in Zeichen im Sand (Signs in the Sand). O the Chimneys, English translations of some of her poetry and of her play Eli, appeared in 1967.

From Nobel Lectures, Literature 1901-1967, Editor Horst Frenz, Elsevier Publishing Company, Amsterdam, 1969.

This autobiography/biography was written at the time of the award and first published in the book series Les Prix Nobel. It was later edited and republished in Nobel Lectures. To cite this document, always state the source as shown above.


martes, 22 de marzo de 2011

Pascua Judía (Pésaj)

PÉSAJ

MARZO – ABRIL



Pésaj es la fiesta que recuerda la salida de los hijos de Israel de Egipto; comienza el día 15 de Nisán, por marzo – abril, y se la celebra durante 7 días, de los cuales el primero y el último son días de reposo, y en los que está prohibido el trabajo cotidiano. La etimología del término Pésaj está dada en la misma biblia: proviene de una raíz P – S – J de un verbo que significa “saltear”, “pasar por encima”, y se refiere al hecho de que en la última de las diez plagas habidas en Egipto antes de que el Faraón consintiese en dejar partir al pueblo de Israel, el ángel de la muerte enviado por Dios “salteó las casas de los hijos de Israel” (Shemot – Éxodo 12.27) preservando a los primogénitos que allí vivían, y solo entró en los hogares de los egipcios para matar allí a los primogénitos de cada familia.

En recuerdo de esta salvación de los primogénitos de Israel, posteriormente quedó establecido para éstos un día de ayuno, Taanit bejorim, en vísperas de Pésaj. Pero este ayuno los primogénitos pueden evitarlo, si ese día ellos estudian la parte final de algún tratado del Talmud: cada vez que se concluye un estudio semejante, ello da lugar a una comida festiva, en mérito de la cual puede levantarse el ayuno de la fecha. Por eso, el día antes de Pésaj, algunas sinagogas suelen organizar por la mañana un Sium o “conclusión” (del estudio de un tratado del Talmud), del cual participan los primogénitos de la comunidad, y de este modo quedan eximidos de su obligación de ayunar ese día.

Fuente: Fiestas y tradiciones Judías
Autor: Prof. Heriberto Haber

miércoles, 16 de marzo de 2011

Fiesta de Purim

PURIM

FIESTA JUDÍA

MARZO



El Purim es una fiesta judía que se celebra todos los años en el mes de marzo, cuando la luna llena entra en el signo de Piscis. La historia del Purim se remonta muy atrás en la historia, quizá al año 500 a. C., en la época en que los babilonios conquistaron el pueblo judío y lo expulsaron de Jerusalén. La historia cuenta cómo Ester, una muchacha judía, se convirtió en reina del imperio persa y gracias a su valentía salvó a su pueblo de la destrucción.

El Purim se parece a un carnaval. Todo el mundo se disfraza y se hacen bromas. Cuando en la sinagoga se lee el Libro de Ester, la gente lanza imprecaciones al oír el nombre del malvado Amán, y aclama a la heroína, Ester. En el pasado también se representaban obras divertidas, una especie de pantomimas, y los niños iban por la calle cantando y pidiendo dinero. Hoy se hacen procesiones y fiestas, y se cocinan muchos platos exquisitos -unos bollos triangulares especiales, conocidos como "bolsillos de Amán, que se cuecen y se rellenan de semillas de amapola o de frutos secos-. Se hacen regalos y se les da dinero y comida a los pobres.

Narraciones de Cherry Gilchrist
Ilustraciones de Helen Cann